Vai uma cerveja "pelo púbico"? Empresa erra com palavra Māori

Vai uma cerveja 'pelo púbico'? Empresa erra com palavra Māori
SÁBADO 07 de agosto de 2020

E não foi a única: também uma loja de peles adotou uma palavra Maori sem saber o que significava. O erro foi relatado por um apresentador de televisão.


Uma cervejaria do Canadá e uma cadeia de lojas da Nova Zelândia decidiram batizar uma cerveja e as lojas, respetivamente, com uma palavra em te reo (linguagem) Maori. Porém, fizeram-no sem conhecer o verdadeiro significado da palavra: significa "pelo púbico". 

Para continuar a ler
Já tem conta? Faça login