Secções

Jenny Erpenbeck vence prémio Booker Internacional com "Kairos"

Lusa 21 de maio de 2024 às 23:03

Jenny Erpenbeck tornou-se na primeira alemã a vencer o prémio. O livro "acompanha o destrutivo caso entre uma jovem mulher e um homem mais velho na Berlim Oriental dos anos 1980".

A escritora alemã Jenny Erpenbeck venceu a edição deste ano do prémio Booker Internacional com o livro "Kairos", traduzido para o inglês por Michael Hofmann, anunciou hoje a organização.

livros Direitos Reservados

Na cerimónia de atribuição do prémio, em Londres, Erpenbeck mostrou-se "realmente surpreendida" por ter sido a escolhida e admitiu não ter um discurso preparado.

Jenny Erpenbeck tornou-se na primeira alemã a vencer o prémio, enquanto Michael Hofmann é o primeiro homem a ser galardoado, desde que o prémio, criado em 2005, alterou as regras para passar a contemplar também os tradutores, em 2016. Os dois vão repartir o valor monetário de 50 mil libras (58,5 mil euros).

O livro, de uma autora com apenas um título publicado em Portugal ("Eu vou, tu vais, ele vai", pela Relógio d'Água, em 2018), "acompanha o destrutivo caso entre uma jovem mulher e um homem mais velho na Berlim Oriental dos anos 1980", cruzando o pessoal e o político, à medida que os dois amantes "aparentemente personificam o idealismo esmagado da Alemanha de Leste, com ambos a agarrarem-se ao passado muito depois de saberem que deviam avançar", segundo a sinopse divulgada pela organização do prémio.

Para além da obra vencedora, os finalistas desta edição do prémio, que distingue uma obra literária traduzida para o inglês e publicada no Reino Unido ou na Irlanda, foram o brasileiro Itamar Vieira Júnior, com "Torto Arado", a argentina Selva Almada, com "Not a River", o coreano Hwang Sok-yong, com o livro "Mater 2-10", a neerlandesa Jente Posthuma, com a obra "What I'd Rather Not Think About", e a sueca Ia Genberg, com "The Details".

A seleção foi feita a partir de 149 candidaturas (um número recorde) por um júri presidido pela apresentadora Eleanor Wachtel e composto pelo editor e tradutor Aaron Robertson, pelo escritor Romesh Gunesekera, pelo artista plástico William Kentridge e pela poeta Natalie Diaz.

Descubra as
Edições do Dia
Publicamos para si, em três periodos distintos do dia, o melhor da atualidade nacional e internacional. Os artigos das Edições do Dia estão ordenados cronologicamente aqui , para que não perca nada do melhor que a SÁBADO prepara para si. Pode também navegar nas edições anteriores, do dia ou da semana.
Boas leituras!
Artigos recomendados
As mais lidas
Exclusivo

Operação Influencer. Os segredos escondidos na pen 19

TextoCarlos Rodrigues Lima
FotosCarlos Rodrigues Lima
Portugal

Assim se fez (e desfez) o tribunal mais poderoso do País

TextoAntónio José Vilela
FotosAntónio José Vilela
Portugal

O estranho caso da escuta, do bruxo Demba e do juiz vingativo

TextoAntónio José Vilela
FotosAntónio José Vilela