Sábado – Pense por si

O génio inglês que traduziu os Lusíadas em 1880

A tradução, que conseguiu manter a métrica, as rimas e os versos em decassílabos da epopeia de Camões, já chegou às livrarias portuguesas

Capa da Sábado Edição 17 a 23 de março
Leia a revista
Em versão ePaper
Ler agora
Edição de 17 a 23 de março
Rita Bertrand 12 de fevereiro de 2017 às 15:00

No nosso tempo veloz, empreitadas como a que Sir Richard Francis Burton cumpriu, ao traduzirOs Lusíadaspara inglês, mantendo a métrica, as rimas e os versos em decassílabos, parecem impossíveis de tão demoradas.

Para continuar a ler
Já tem conta? Faça login